海故事

海故事

院长 2021年5月27日

UCI学生通过口述历史项目记录社区与海洋的联系

由Megan Cole.

一篇照片论文展示了日本美国农民的沿海奥兰治县的历史。一系列海洋生物的数字肖像,加上了关于栖息地损失的警告。一本儿童书在UCI的船员团队上主演了两名Coxswains。鲸鱼上的播客。These are just a few of the student-led creative projects resulting from Stories from the Sea: An Oral History Project, a yearlong UCI Humanities Center program designed to train students on collecting, creating and curating diverse narratives about Southern Californians’ relationships with the oceans. Under the direction of UCI Humanities Center Director Judy Tzu-Chun Wu, the program launched in fall 2020 with 35 undergraduates.

“海程项目的故事受到”海洋“主题的人文中心的主题,”吴说。“海洋和海洋唤起强大的情感协会,我们试图捕捉其中一些有意义的故事。此外,纽波特海滩公共图书馆基金会渴望与UCI,特别是与学生合作,录制和分享关于我们当地社区的故事。这是社区合作的新方法。“

新港海滩公共图书馆基金会、巴尔博亚博物馆和原住民圣地研究所只是该项目的几家主办机构。新港海滩公共图书馆基金会在该项目的形成中发挥了特别重要的作用。他们的团队不仅帮助规划了这个项目,还从加州人文学院和伊西多尔&佩妮·迈耶斯基金会获得了两笔资助来支持学生。

“这些口语历史项目是多媒体,纽波特海滩公共图书馆基金会课程总监KUNGA WANGMO-UPSHAW表示,庆祝该计划的高潮,庆祝该计划的高潮,记录了社区成员的第一手账户的多媒体。Wangmo-Upshaw解释说,这项工作至关重要,因为“在加利福尼亚州南部,海洋一直是社区生活的中心。”

在秋季和冬季,学生们与UCI人文中心、讲故事中心、图书馆、历史系和文学新闻项目的教师和工作人员密切合作,锻炼他们的报道、采访、进行档案研究和策划项目的技能。然后,学生们与当地机构配对,作为实习说书人,开始收集和研究与海洋有关的故事。少数学生独立完成了他们的项目,没有接受机构,而是通过采访完成。

Sherman图书馆和花园的图书馆馆长Paul Wormser认为,学生们的“海洋故事”项目已经有助于记录和纪念不断变化的当地历史。Sherman图书馆和花园是一个关于太平洋西南地区历史的地方研究图书馆,也是该项目的社区合作伙伴之一。

“纽波特海滩是如此迅速变化的地区,”沃尔塞尔说。“记录在几十年来这里生活的人的记忆对于捕捉记忆是至关重要的,并在他们消失之前保留这个社区的无国界历史。”

为此,UCI研究图书馆馆长兼橙县地区历史馆长Krystal Tribbett教授实习学生归档、编目和策展技能,这不仅是必要的,与更广泛的社区分享他们的项目,也将为子孙后代保存它们。

特里贝特说:“一旦我们挖掘了口述历史,保存它们就变得至关重要,因为它们为填补历史空白提供了如此美妙的机会。”他补充说,UCI图书馆将成为学生“海洋故事”项目的档案室。“这些项目让我们能够听到那些生活、工作并与海洋互动的人们的声音——这些声音在我们现有的历史记录中往往被忽视和边缘化。聆听他们的亲身经历才是真正有价值的。”

Kaye Bilbao Regalado是海洋实习生的文学新闻专业和故事,加入了加剧普及的社区声音的计划,同时探索她对讲故事和海洋生物的双胞胎激情。她采访了太平洋海洋哺乳动物中心(PMMC)的工作人员,这是一个Laguna Beach Nonprofit,恢复海洋生物,并创造他们的救援密封的数字肖像与PMMC员工的环保主义建议相结合(如图所示)。对于Regalado来说,这种经验是疗法的信息。

Regalado说:“在社区的层面上,当人们被困在家里的时候,人们最渴望重新连接——不仅仅是与外部世界联系,更是与自然联系。”“《海的故事》项目是一座叙事桥梁,让人们回到美丽、广阔的海洋世界,这是许多人在这些与世隔绝的时代所错过的。”

Associate Director of the Literary Journalism Program Patricia Pierson, who both taught students reporting skills in the fall and is one of the program’s leaders, appreciates that the Stories from the Sea project not only produced a trove of creative historical work, but also brought community members together during an otherwise isolating year.

皮尔森说:“社区成员能够走进我们的教室,与我们的学生分享他们的知识和专业知识,我认为这对每个人来说都是一次真正丰富的经历。”“还有一些人与教师和学生建立了联系,如果没有这个项目,他们可能从来没有见过或说过。对于我们所有人来说,这个项目真正意想不到的一线希望是,作为这个多元学习社区的一部分,我们形成了有意义的、丰富的联系。”

在不久的将来,吴期待着创建额外的课程和实习,专注于建立联系,加强社区关系和跨障障碍沟通。毕竟,吴补充说,这些经验对学生的学术和专业发展至关重要,并保留了社区的历史。

“通过这个计划,学生开发了与教育和社区组织的联系,其中至少有一个来自这些联系的暑期实习,”吴说。“这对学生来说,这是一个赋予学生的权力经验,特别是在远程学习的时期。海上项目的故事允许学生互相连接并向社区成员联系起来。通过这些联系,该项目能够从海中保持和分享有意义的故事。“

点击在这里查看由海上学生参与者的故事捕获的故事。